ss_blog_claim=6227910502d8a6855f04d6cd2ce94db3 Lyrics: Lyrics - HOR VI NEEVAN HO : NOORI (COKE STUDIO 3) -->


Lyrics - HOR VI NEEVAN HO : NOORI (COKE STUDIO 3) With English Translation

Hor vi neevan ho
Bow your head even further down (in humility)
(Repeat)

Hor vi neevan ho fakira
Fakir, bow your even head further down (in humility)

Hor vi neevan ho
Bow your head further down (in humility)
(Repeat)

Hor vi neevan ho fakira
Fakir, bow your head further down (in humility)

Uccha saroon gharoor mein
There is great pleasure in holding the head high in arrogance
(Repeat)

Kaddi naa phall paiye, fakira
But, that pleasure will never be fulfilling
(Repeat)

Hor vi neevan ho fakira
Fakir, bow your head further down (in humility)

Paiye gaa deedar sahib da
One day you will be bestowed with His presence

Hor vi neevan ho
Bow your head further down (in humility)
(Repeat)

Ho rabba koi meray dil diyan kadraan pachanay
Lord, if only someone could understand the deliberations of my heart

Mein sawali jinna naeen koi sawal
I am a seeker who seeks nothing

Mein jogan ban dar dar phir diye
I am a wanderer, roaming from one land to another

Koi na meriyan, ramzaan pachanay
No one can unravel the secrets within me

Mein jogan ban dar dar phiriyaan way
I am a wanderer, roaming from one land to another

O koi na meriyan, ramzaan pachanay
No one can unravel the secrets within me

Mein jogan…
(Repeat)
I am a wanderer

Chal meray naal
(Repeat)
Come along, come with me

Hor vi neevan ho
Bow your head further down (in humility)
(Repeat)

KEEP ROCKING

8 comments

  1. In House Productions // May 11, 2011 at 8:42 PM

    Freakin awesome song ....bhai mazaa aa jaat ahai sunnne pe ...lajavaab

  2. Google Pakistani // July 6, 2011 at 2:47 AM

    one correction: its

    Ucha "saru" gharoor main
    kaddi na phall paey faqira...

    Saru is the name of a tree that does not bear any fruit. Its that tall conical tree seen very commonly in gardens. It has various types as well but none of them bears any fruit. Hence the metaphor 'ucha saru gharoor main, kadi na phal paey'

  3. Naresh Rao // August 15, 2011 at 4:27 AM

    Dude..thanks for that explanation..I want to know the origin of this song...is this sufi..folk punjabi?...who is the writer..

  4. Azhar // September 20, 2011 at 7:30 PM

    Correction "Ucha saru gharoor vay"

  5. Rat // October 28, 2011 at 4:05 AM

    vry nice song n d lyrics too...

  6. Anonymous // April 10, 2013 at 11:20 AM

    Amazing song, beautiful lyrics

  7. Anonymous // June 2, 2013 at 4:04 AM

    services require dating online subscribers world http://loveepicentre.com/advice/ radioactivity rock dating
    dating mannning alberta [url=http://loveepicentre.com]russian women dating service[/url] puerto rico dating sites
    speed dating arlington va [url=http://loveepicentre.com/advice/]dating a banker anonymous[/url] tips for men on dating [url=http://loveepicentre.com/user/Guitarist/]Guitarist[/url] 100 free online dating personals worldwide

  8. Anonymous // August 18, 2013 at 11:56 PM

    It was written by a Punjabi Sufi poet - Shah Hussain ( sachal sarmast )

Related Posts with Thumbnails